巴洛克 朱小強 花腔女高音
Baroque | Jane C. YOUNG | Coloratura Soprano
俄罗斯爰乐管弦乐团 Russian Philharmonic Orchestra
指挥:克里缅茨 Konstantin D. Krimets
-
焦虑 Agitata da due venti 5:55
维瓦尔第Vivaldi
选自歌剧《格以塞尔达》 La Griselda
-
双眼渴望忠诚 Di due rai languir costante 5:17
维瓦尔第 Vivaldi
选自无名的歌剧 Opera sconosciuta
-
武装起来 Armatae face et anguibus 3:37
维瓦尔第 Vivaldi
选自清唱剧《裘狄达之胜利》 Juditha triumphans
-
让我哭泣吧 Lascia ch’io pianga 4:11
亨德尔 Handel
选自歌剧《林纳尔多》 Rinaldo
-
俏皮话 Parolette 5:14
亨德尔 Handel
选自歌剧《林纳尔多》 Rinaldo
-
如果怜悯我 Se pietà di me non senti 8:00
亨德尔 Handel
选自歌剧《朱利奧‧凯撒》 Giulio Cesare
-
我哭泣那悲慘的命运 Piangèro la sorte mia 6:42
亨德尔 Handel
选自歌剧《朱利奧‧凯撒》 Giulio Cesare
-
从暴风雨中归来 Da tempeste 6:03
亨德尔 Handel
选自歌剧《朱利奧‧凯撒》 Giulio Cesare
-
灰暗苍白的身影 Ombre pallide 6:50
亨德尔 Handel
选自歌剧《阿茜娜》 Alcina
-
我绝不放弃丝毫 No, no, I’ll take no less 5:37
亨德尔 Handel
选自清唱剧《塞弥勒》 Semele
作曲家介绍
意大利作曲家和小提琴家维瓦尔第1678年出生于威尼斯(Venice),1741年卒于维也纳(Vienna)。他自幼随其父圣马克(St. Mark)乐队的小提琴手学习小提琴。1703年他成为神父,但由于体弱多病而从未执行过任何神职。同年他开始在一所孤儿院(Opedole della Pieta)教授小提琴并开演奏会。1705年他的三重奏奏鸣曲Op.1(Trio Sonatas, Op.1)发表。1709年发表了小提琴奏鸣曲Op.2(Violins sonata, Op.2)。1713年,他的首部歌剧“奧朵纳在乡村”(Ottone in Villa)在威尼斯上演。从1722年到1725年间,他为曼图阿(Mantua)米兰(Milan)、罗马(Rome)、维琴蔡(Vicenza)等地的歌剧院创作了多部歌剧。他著名的乐队作品“四季”(Le Quattro Stagione)也在此期间上演。维瓦尔第已成为欧洲最著名的作曲家之一,之后他多次出访欧洲其它国家,他的声誉在法国和英国都极高。1740年他决定去维也纳,在那儿他又一次受到病魔的袭击,终于不幸去世。维瓦尔第才华橫溢,写作速度快得惊人,是一位十分多产的作曲家,也是一位颇具盛名的小提琴演奏家。他建立了巴洛克式最完整的协奏曲的音乐体系。巴赫(J.S. Bach)是多位欣赏维瓦尔第的作曲家之一,并采用了十多首维瓦尔第的作品作为他的写作资料。作為巴洛克时期最重要的作曲家之一,维瓦尔第的器乐创作才能早以被人们肯定,而他天才的歌剧创作才能是到了二十世纪才越來越受到的人们重視和承认。
亨德尔1685年生于德国哈雷(Halle),后来归化英国,姓名改成 George Frideric Handel,1759年逝世于英国伦敦(London)。亨德尔的父亲是位外科医生兼理发师。八岁起他正式接受音乐教育,十七岁进哈雷大学攻读法律。次年他前往汉堡(Hamburg),在一家歌剧院乐队任第二小提琴手,并创作了他的歌剧处女作“阿尔密拉”(Almira)。此剧在1705年首演后,成为该乐季的热门话题。1706年,亨德尔前往意大利,走访了佛罗伦斯(Florence)、罗马(Rome)、威尼斯(Venice)、拿坡里(Nabuoli)等地,发表了大量作品。其中,1709年圣诞节在威尼斯首演的歌剧“阿格丽碧娜”(Agrippina),颇受欢迎,上演二十七次之多。1710年春天他返回德国,但该年底前往英国。1711年2月在伦敦皇后剧院上演其歌剧新作“林纳尔多”(Rinaldo),大获成功,成为歌剧爱好者们的偶像。该年六月虽然回到德国,次年再度返回英国,从此就定居英国直到去世。
亨德尔,这位和巴赫(J.S. Bach)并称巴洛克时期最伟大的作曲家,一生忙于歌剧的创作与演出,共创作了近五十部歌剧。在他的歌剧中,除晚年的作品“赛尔西”(Serse)(意);(Xerxes)(英)外,都属于“歌剧”(Opera Seria)之类。而“赛尔西”中的咏叹调“怀念的树荫”(Ombra mai fu),则以“亨德尔的最缓板”闻名于世。亨德尔的歌剧大都过分遵从曲式而被束缚,较缺乏戏剧性趣味。他较为成功的歌剧作品除了前面已提的,还有“高梧拉的阿玛狄吉”(Amadigi di Gaula);“佛罗利丹特”(Floridante);“朱利奧.凯撒”(Giulio Cesare);“罗德琳达”(Rodelinda)等。在亨德尔的声乐作品中,神剧(Oratorio)占有极其重要的地位,也是最大发挥了他音乐创作天才的。其中以“弥赛亚”(Messiah)更为突出。“弥赛亚”于1742年在都柏林(Dublin)首演,1743年在伦敦上演。从此此剧在世界各地不断上演至今,成为流芳百世之佳作。
注:清唱剧(Cantata)
发源于十七世纪的意大利,当初的清唱剧为世俗音乐并无宗教色彩。而神剧(Oratorio)虽然也是起源于意大利,但它主要以圣经为题材,传入德国之后经亨德尔与巴赫等人将其推向全盛时代。故十八世纪之后清唱剧与神剧相混,难以分辨。清唱剧与神剧同样是一种只唱不做的剧,唯神剧纯为宗教音乐,清唱剧则否。十九世纪之后,清唱剧的题材日渐扩大,举凡历史材料、恋爱故事等均被采用。
歌词大意
焦虑
维瓦尔第
选自歌剧“格以塞尔达"
我连日来焦虑不已,
心绪有如海浪翻滚,
迷失方向,
惊恐随时被吞噬。
理智与爱情在争夺,
这颗心无法抗拒,
只有屈服和放弃。
双眼渴望忠诚
维瓦尔第
选自无名的歌剧
双眼渴望忠诚,
这是欢乐也是痛苦。
啊,你看着我吧,
爱神,少一些爱,
多给我一些满足吧。
武装起来
维瓦尔第
选自清唱剧“裘狄达之胜利”
为了武装起来和抗击,
我独自孤苦地统领着,
大臣们气急败坏,
野蛮与愤怒涌向我们。
死亡,鞭打,灭绝,
向残忍的屠杀复仇。
充满仇恨的地狱,
向我们宣讲着精神与骄傲。
让我哭泣吧
亨德尔
选自歌剧“林纳尔多”
我为残酷的命运哭泣,
我要自由地呼吸,
给我怜悯吧,
让痛苦从我受难的链中解脱。
俏皮话
亨德尔
选自歌剧“林纳尔多”
俏皮话,
风情万千和火辣的眼神,
这些都是女人征服男人的利箭。
有了这些武器,爱神就降临。
此时此刻爱情在微笑,
我成了胜利者的奴隶。
如果怜悯我
亨德尔
选自歌剧“朱利奧‧凯撒”
如果怜悯我,
便别再问我了。
天理如此,命该绝也,
我这便将死去。
给我平静吧,
我将耗尽这痛苦。
我哭泣那悲慘的命运
亨德尔
选自歌剧“朱利奧‧凯撒”
(宣叙调)
在这样的一天里,
将记下这一大惨剧?
啊,恶运啊!
凯撒,我英俊的神,
也许已经战死。
考耐利亚和塞思多软弱无力,
不能给我任何帮助。
我的生命中已没有了希望。
(咏叹调)
我哭泣那悲惨的命运。
他残酷又险恶。
生命在我心中消逝。
即便你已死亡,
我也要变成鬼怪,
日日夜夜缠绕你这暴君。
从暴风雨中归来
亨德尔
选自歌剧“朱利奧‧凯撒”
从暴风雨中归来,
船舶被催毀,
你却平安回到港口,
不知道还能渴望什么。
这颗心此刻沉浸在痛苦与泪水中,
或还是将回到你的安慰,
使灵魂归与平静。
灰暗苍白的身影
亨德尔
选自歌剧“阿尔茜娜”
灰暗苍白的身影,
我知道你们徘徊在四周听着我,
可你们却像聋子一般听不懂。
这是为何呢?
我越来越虚弱,
求你们别这样了,
可怜可怜吧。
我藐视这一切,
我想逃离,却又无力。
不,不,我绝不放弃丝毫……
亨德尔
选自清唱剧“塞弥勒”
不,不,我绝不放弃丝毫,
再多也不嫌弃。
你的誓约让你心中烦恼。
我知道尽管匆忙,
你还是用你的全部力量,
来武装起你自己。