黃建偉古箏專輯
Favourite Zheng Pieces of WONG Kin-wai
-
漁光曲 Song of Fishing 2:30
-
※流水行雲 Flowing Water and Floating Cloud 4:27
-
梁祝 Butterfly Lovers 7:43
-
一點金 Yidianjin 3:12
-
遊泰山 Taishan Mountain Tour 5:50
-
高山流水 Lofty Mountains and Flowing Water 3:10
-
平湖秋月 Autumn Moon on Quite Lake 4:59
-
春苗 Seeding in Spring 3:43
-
紡織忙 Busy Spinning 3:46
-
※漢宮秋月 Autumn Moon in Han Palace 5:30
-
妝台秋思 Autumn Meditation before Dresser 4:38
-
※紅燭淚 Tears of Red Candles 4:48
-
湘妃淚 Tears of Xiangfei 3:22
(※余其偉胡琴助奏)
黃建偉
香港土生土長之胡琴、古箏演奏家。幼時自學胡琴;十八歲考入香港中樂團,接受專業訓練;後隨二胡大師黃安源深造,更得國內名家王國潼、李秀哄、饒寧新、余其偉及指揮家閻惠昌、陳燮陽指點。黃氏曾數度受邀到台灣巡迴演出,及被日本東京藝術大學邀往日本舉行示範講座及獨奏,亦曾隨香港中樂團往新加坡、北京、台灣、澳門及澳洲雪梨歌劇院演出,經常接受電視台及電台訪問及邀請示範。黃氏除精於胡琴外,亦擅古箏、柳琴、中阮、揚琴等樂器。除教學外,亦指揮多個音樂團體,更為香港民族樂團之創辦人。
一九八五年應邀往澳門開設訓練班,推動澳門之中樂發展。一九八七年受聘為澳門文化司署屬下澳門中樂團之音樂總監兼指揮。一九八八年十二月帶領澳門中樂團赴蔔萄牙及波爾圖演出。一九八八及八九年度受邀參加第一、第二屆台北傳統藝術節,任客席獨奏家,並與台北市立國樂團合作演出。一九八九年六月應邀在北京「中國樂器國際比賽」中任評委。
一九九零年再率澳門中樂團訪葡萄牙巡迴演出,並參加歐加惠國際音樂節及在高秉根基金會大禮堂演出。同年十二月帶領小組往印度孟買及果亞演出多場音樂會。一九九一年五月更受邀往中國上海參加第十屆「上海之春」擔任客席指揮,指揮上海電影民族樂團演繹澳門中樂團的委約新作品《風》,並連奪「優秀新作品獎」與「優秀新作品演奏獎」兩個獎項。之後更受聘為上海電影民族樂團之客席指揮至一九九三年。一九九三年底應邀為廣州民族樂團於羊城花會閉幕音樂會的客席指揮,亦被邀為廣州民族樂團客席指揮及香港演藝學院之兼職教師。一九九一及九二年二度訪問比利時及蔔萄牙。
一九九四年十一月再次帶領澳門中樂團往蔔萄牙參加於里斯本舉行的「九四歐洲文化首都」里斯本的慶祝活動,舉行多場音樂會。一九九六年應邀為廣州星海音樂學院客席指揮。一九九七年三月應邀赴台灣參加台北中國傳統藝術節,指揮台北市立國樂團。一九九八年八月,帶領澳門中樂團往葡萄牙,在里斯本舉行的「九八世界博覽會」,其後在其他八個城市巡迴演出。
一九九八年獲澳門政府頒授文化功績動章。一九九九年十月率澳門中樂團小組赴蔔與Rão Kyao合作在里斯本、波爾圖及科英布拉等大城市巡迴演出。十月三十日在里斯本的澳門科學文化中心開幕儀式上演出。同年十二月十九日及二十日,為澳門中樂團在澳門政權移交活動之葡方告別晚會上及澳門特別行政區成立慶祝大會上的演出擔任指揮。
樂曲介紹
《漁光曲》
范上娥編曲
這首樂曲是根據任光為我國第一部獲得國際榮譽獎項的電影《漁光曲》所作之同名主題歌改編而成。帶有民歌風格的旋律徐緩而舒展,具有浪濤起伏的動感,寫出江南漁民的惆悵壓抑而又樸實的情懷。
《流水行雲》
邵鐵鴻曲
《流水行雲》一曲因電影《郎歸晚》將之整首譜成歌曲演唱而流行於二十世紀四十年代後期,因之而將其填詞演唱者則不計其數。樂曲用乙反調式創作,曲意深邃,飄逸動聽,如行雲流水。今改用椰胡與古箏奏出充滿深情的旋律,不斷地傾訴無限幽思之情。
《梁山伯與祝英台》選段
何占豪、陳鋼曲
黃建偉改編
這部富於戲劇性的標題協奏曲是著名作曲家何占豪、陳鋼取材於中國民間傳說為小提琴而創作的。內容描寫四世紀中葉,浙江鄉村聰敏、熱情的少女祝英台,不顧封建傳統的束縛,女扮男裝外出求學。她與善良而又純樸的青年書生梁山伯同窗三年,建立了深摯的友情。當二人分別時,祝用各種比喻向梁表白內心蘊含已久的愛意,誠篤的梁卻沒有領悟。一年後,梁得知祝竟是個女子,急忙趕往祝家求婚。不幸,祝已被其父另許豪門。梁祝在樓台淒然相會,立下「生死不離」的誓約。不久,梁悲憤死去,祝向蒼天發出對封建禮教的血淚控訴後,毅然投入梁墓,殉情而死。梁祝死後,化成一對彩蝶在花叢中飛舞,形影不離。這首箏曲是節選《化蝶》的主題音樂改編而成。
《一點金》
潮州箏曲
郭鷹傳譜
此曲又名《秋芙蓉》,是一首輕六調二十八板的潮州民間樂曲。樂曲由順暢而簡潔的手法與委婉動聽的曲調結合而成。
《遊泰山》
林吉良原曲
黃建偉移植
樂曲移植自林吉良根據唐代詩人杜牧的同名詩所作之中阮獨奏曲。第一段,以稍自由的速度,帶出了極富韻味而壯觀的旋律;第二段,慢起漸快的曲調展現了白雲仙峙的景觀;第三段,尾聲部份以舒暢的旋律模擬出古琴般的音效。
《高山流水》
浙江民間樂曲
此曲音韻古樸典雅,借景抒情。它由〈高山〉和〈流水〉兩部份組成。前半部運用優美的音色來描繪高山的雄偉氣勢;後半部表現了流水的不同形態——細流涓涓,清澈見底;大河滔滔,奔騰澎湃——讓聽者有身臨其境、耳聞其聲之感。
《平湖秋月》
呂文成曲
本曲乃呂文成先生的早期作品,約創作於二十世紀二十年代後期至三十年代初之間。在《琴弦樂譜第一集》中,此曲名為《醉太平》。曲趣意深情綿,使人有悠然自得之感,曲成即已風行,用《平湖秋月》之名以寄其意,借意杭州西湖每至秋天,湖平如鏡,夜臨觀望,人間天上,月影成雙,令人心曠神怡。
《春苗》
林堅曲
樂曲創作於一九八六年,用苗族民間音樂素材寫出苗家兒童在祖國的雨露陽光哺育下,像春苗一樣茁壯成長。旋律優美抒情,節奏輕快活潑,將主題表現得淋漓盡致。
《紡織忙》
劉天一曲
樂曲模仿紡織機的節奏與聲響。曲調歡快跳躍,表現了紡織女工們勞動的場面和她們內心的喜悅。
《漢宮秋月》
古曲
此曲原出《瀛洲古調》;琵琶名家沈紹周將樂譜贈送給其友陳鐵生,陳將之刊於其所輯《新樂府》一書中。呂文成等據此譜將第一段移植,用粵胡演奏,亦曾改名《三潭印月》,流傳至今。樂曲描寫深宮庭院、秋天之夜,雖是「月到中秋分外明」,但卻難壓「倍念親友思鄉情」。
《妝台秋思》
古曲
郭雪君移訂
樂曲取材自著名琵琶套曲。一八一八年華秋蘋等所輯之《琵琶譜》將之歸類在〈武林逸韻〉中,名為《傍妝台》;一八九五年李芳園將之易名為《妝台秋思》,收錄在他的《琵琶新譜》,歸入大套《塞上曲》中。此曲旋律優美而略帶傷感,唱出王昭君對故國家園的眷戀之情。
《紅燭淚》
王粵生曲
此曲乃王粵生應編劇名家唐滌生之邀為其新劇《搖紅燭化佛前燈》所譜寫的其中一首新小曲,經紅線女主唱後風行一時,便成日後抽出單支演唱的名曲《紅燭淚》。樂曲寄意青樓女子心中的無限哀怨,其後又漸為粵樂所吸收,成為器樂曲。
《湘妃淚》
古曲
黃建偉演奏譜
此曲解題取材中國古老傳說中堯的兩個女兒娥皇、女英嫁給舜的故事,舜死後,兩人異常悲痛;後人據此而作此調,以表現對親人的思念。一八九五年李芳園據華氏兄弟所編《琵琶譜》中浙派陳牧夫所傳西板四十九曲中五首情緒一致的小曲組成文套《塞上曲》,並取其中〈昭君怨〉段作為全套之寄意,寫昭君懷念故土的心情;又將各段改寫小標題,其中第三段〈湘妃滴淚〉即本曲,流傳至今頗受歡迎。