#0279 白蛇傳、神曲、蝴蝶夢 鄭濟民演奏笛曲精選專輯 一位中國竹笛行者的藝術歷程(3CD)
- 品 牌: 龍音製作有限公司
- 型 號: RS-151003-3C
- 庫存狀態: 有現貨
-
原價: $250.00
白蛇傳‧神曲‧蝴蝶夢 鄭濟民演奏笛曲精選專輯
一位中國竹笛行者的藝術歷程
CD-1
1. 歡樂歌
江南絲竹 / 陸春齡 傳譜
曲笛:鄭濟民 / 二胡:湯良德
2. 空山憶故人(篪與古琴)
鄭濟民 根據琴曲改編
篪:鄭濟民 / 古琴:唐健垣
3. 早晨
趙松庭 曲
吳華 配器
4. 阿詩瑪敘事詩(笛與鋼琴)
易柯、易加義、張保慶 曲
笛:鄭濟民 / 鋼琴:夏斌
5. 雪映紅梅
劉錫津、趙越超、霍殿興 曲
6. 神曲(管樂協奏曲)
(一)天帝‧合身 (二)山怪‧地鬼 (三)禮魂
瞿小松 曲
指揮:關迺忠
協奏:北京中央交響樂團
(1988年北京音樂廳錄音 / 首發)
CD-2
1-3. 蝴蝶夢(曲笛協奏曲)
(一)蝶夢 (二)搧墳 (三)劈棺
關迺忠 曲
指揮:關迺忠
協奏:北京中央交響樂團
4. 水鄉豐收人歡暢
寧保生 曲
5. 豐收花兒漫高原
王漢華 曲
6. 春到草原(加鍵巴烏獨奏)
嚴鐵明 曲
7. 姑蘇行(交響樂團伴奏)
江先渭 曲
關迺忠 配器
8. 春之海(新笛與古箏二重奏)
[日] 宮城道雄 曲
新笛:鄭濟民 / 古箏:陳傳音
9. 小放牛
民間樂曲
陸春齡 改編
顧冠仁 配器
10. 旱天雷
廣東音樂
李家華 配器
CD-3
1. 塔吉克舞曲
新疆樂曲 / 關迺忠 編曲
指揮:關迺忠
協奏:北京中央交響樂團
2. 唐玄宗與楊貴妃(笛子協奏曲)
(一)慢板‧追思 (二)小快板‧宮廷歌舞 (三)急板‧戰亂/馬嵬坡 (四)尾聲‧長恨綿綿
何占豪、鄭濟民 曲
(大型中樂團協奏 / 首發)
3. 空谷笛音(低音笛與古箏)
鄭濟民 根據梵音改編
新笛:鄭濟民 / 古箏:陳傳音
4. 蔭中鳥
劉管樂 曲
5. 白蛇傳(笛子協奏曲)
(一)許白結緣 (二)法海弄術 (三)水漫金山 (四)雷峰夕照
鄭濟民、羅偉倫 曲
(大型中樂團協奏 / 首發)
6. 喜訊到邊寨
鄭路、馬洪業 曲
郭祖榮 改編
©&℗ 2015 龍音製作有限公司
鄭濟民簡介
漢族,1951年中秋節前兩天,出生在福建的漁米之鄉:長樂洋嶼;對岸就是歷史上著名的林則徐火燒鴉片的馬尾(馬江)。當年洋嶼還有一道古城牆,牆內(旗下里)圍居了許多的「旗人」(滿清皇族的遺子遺孫)。鄭濟民自幼受到傳統文化的熏陶,喜愛文化藝術。在念私塾出身的父親嚴格督促下臨帖習書;讀小學時,跟隨父親居住在省會福州,開始沉迷音樂,並學會了多種樂器的演奏。
1966年,文革開始,全國的大中小學一律停課!他卻趁機全心投入學習吹拉彈多種中西樂器,並一頭栽入筆墨紙硯之中,真草隸行,沉潛翰墨。 他憑籍出色的演奏,考入當時的文工團,走南闖北,拜訪名家,不斷磨煉與提升自己的藝術水平。1973年,他從一個地縣的專業文工團團員,幾經上下周折,終於考獲福建師範大學藝術系,跨進大學校門,使多年的藝術實踐在理論上得到結合與提高。1976年,他以優異成績畢業,被留在福建音專任管樂教師,成為該校最年輕的音樂導師。同時追隨笛藝大師趙松庭進修,期間,他還受趙老委托,在福建音專整理打印了趙老的手稿:著名的《笛子基礎教程》三單元,寄往全國各地音樂院校及笛家作為教材。趙老在1987年親筆給他寫的評語是:「虛懷若谷,鍥而不捨;融會南柔北剛,兼收古今中外。」趙老之外,鄭濟民還曾長期受教於南派笛藝宗師陸春齡先生,為陸老之得意入室弟子。1988年,陸老已親書「真正魔笛傳人」推許鄭氏;並在其已出版的傳記 《陸春齡》 一書的〈陸派笛藝的傳人〉章節中,點名:「香港的鄭濟民和上海的陸如安,一個是嫡傳的,一個是嫡血的。」(陸如安是陸老的小兒子。)除了陸老、趙老之外,鄭濟民早年還一直追隨北派笛子大師王鐵錘學習北派笛藝。與三位恩師亦師亦友,笛藝內外均受教非淺。
1979年,中國門戶開放,鄭濟民毅然辭去音專教職,移居香港,並很快憑其出色笛藝考入香港中樂團,專注其職業舞台演出生涯,歷任樂團笛子首席,獲委任為團務委員、社區音樂會指揮等職。他曾隨團到世界各地表演, 並在許多重大演出中擔任獨奏。他亦經常以個人身份應邀在英國卡地夫音樂節、新加坡國家藝術節、亞洲藝術節、加拿大溫哥華藝術節、香港藝術節以及北京、台灣、澳門等國際藝術節中作獨奏演出;與其協奏的西樂團包括英國BBC韋爾斯交響樂團、北京中央樂團、香港小交響樂團、泛亞交響樂團、溫哥華交響樂團、福建交響樂團、台灣聯合實驗交響樂團等,以及中、港、澳、台、新(加坡)的各地中樂團。他用精湛的笛藝與藝術家的風範感染了所到之處的中外聽眾,屢獲佳評。
為了配合香港及國際多元化的曲目要求,適應他的工作環境需要,鄭濟民在1982年開始,就將他手中的傳統六孔竹笛,在不改變原有的音色、音位及傳統演奏技巧的前提下,逐漸加到七孔、八孔乃至十孔(注:不同於之前的其他任何加孔法),將其發展成為可以快速流暢地演奏半音階並任意轉調的樂器,從而突破了傳統竹笛的調性局限。他用此改良的竹笛1985年與英國BBC交響樂團首演了《笛與二胡雙協奏曲》;著名作曲家關迺忠並為此寫下了《蝴蝶夢》笛子協奏曲,交鄭濟民1988年在北京音樂廳的獨奏音樂會中首演,由中央樂團協奏。
除了竹笛,鄭濟民還鑽研演奏中國數千年前的古代樂器:塤、篪及排簫,在80年代初已開始親手製作竹篪及燒製土塤。他還擅長演奏少數民族的管樂器:吐良、巴烏、葫蘆絲等。1979年開始為各種管樂器改編曲目,把它們搬上舞台,列入獨奏曲目,灌錄唱片,在港、台及海外大力推介。
除了從事演奏之外,鄭氏80年代開始,亦參與許多大型藝術節的中國音樂節目策劃與製作,其中包括香港藝術節(1988、1989)、亞洲藝術節(1987)、台北藝術季(1988)、澳門國際藝術節(1990、1991、1993)、神州藝術節(1994)、荃灣藝術節等;並於1994年香港大球場開幕典禮中代表香港,率領中樂團,與世界著名的法國電子音樂大師尚文西(Jean Michel Jarre)合奏,被錄成CD全球發行。鄭氏並曾擔任台灣寶麗金唱片公司製作人多年,製作灌錄了一系列膾炙人口的音樂唱片。並曾為許多港、台獲獎電影《胭脂扣》、《誘僧》、《空山靈雨》等幕後演奏配音。
他的不懈努力和工作,使他榮獲許多大獎,其中包括1992年香港藝術家年獎(演奏家獎)、1987年台灣行政院新聞局頒發「金鼎獎」兩座(最佳演奏與最佳製作),1988年再獲最佳製作「金鼎獎」一座。
1994年,鄭濟民在演奏生涯如日中天之際移民加拿大;1996年正式辭去香港中樂團工作,移居溫哥華。1997年,在溫哥華重新注冊「傳音藝術中心」;2000年,獲政府批准為慈善文化團體,延續製作演出、普及藝術、服務社會公益等工作。鄭氏亦熱心於音樂教育工作,除70年代在福建音專任教之後,在香港期間,亦長期兼任香港中文大學音樂系及香港演藝學院中樂系教職;在加拿大溫哥華開設第一間中樂學院,常在電視及電台推介中國藝術,獲得各級政府及社會的廣泛好評。2005年,獲加拿大聯邦多元文化部部長題頒「出色的北美文化先鋒」嘉獎。
2009年開始,鄭氏每年抽出一定時間返回中國及香港,從事國際文化交流活動。獲香港政府正式註冊成立「國際中華文化藝術交流展演協會」及「國際中國音樂家聯合會」,並被推舉為上述兩會主席,負責定期在香港、台灣、溫哥華及中國各地組織、策劃舉辦展演比賽及國際藝術節活動,不餘遺力地推動藝術普及與國際文化交流,獲得廣泛支持與好評。
鄭氏現任加拿大溫哥華傳音藝術中心總監、中國音協北京民族管樂研究會常務理事兼海外部主任、上海江南絲竹協會海外部副主任、中國民族管弦樂學會名譽理事、上海電影藝術學院創意委員會藝術總監兼客席教授、國際書法家協會副主席、北美當代藝術書法協會會長等中;名列1989年《英國劍橋世界名人錄》、1990年《美國世界文化名人錄》,以及中國《世界名人錄》(第三卷 1233)等。
樂曲介紹
《歡樂歌》
江南絲竹
陸春齡 傳譜
此曲是江南絲竹八大名曲之一,常在喜慶宴會中演奏。樂曲前段的慢板,是主題的潤飾變奏,抒情而富歌唱性,講究力度與音色的對比。後半段是原型,速度逐漸加快,情緒熱烈,一氣呵成,表達了內心抑制不住的歡樂。
《空山憶故人》(篪與古琴)
古曲
鄭濟民 整理
這是根據著名琴曲《憶故人》(又名《山中思友人》)改編而成。用中國失傳數千年之古樂器篪來演奏,使人倍感古意盎然。全曲表達了古代隱者在山中「彈琴復長嘯」,回憶以前與友人相聚的日子。
改編成二重奏後,在原曲的節奏上作了較多變化處理,加强了各段落間的情緒對比,別具一格。
《早晨》
趙松庭 曲
吳華 配器
笛子大師趙松庭成名作。這是根據民間曲牌《點降唇》等改編而成著名笛曲。曲中巧妙地結合了南北派笛子的多種技巧,風格濃郁、活潑清晰。樂曲描繪了明媚的早晨、萬物甦醒、百鳥爭鳴的興旺景象。尾聲在寧靜中結束,使人回味無窮。
此曲早期僅用揚琴伴奏,現加上樂隊配器,更為豐富精彩。
《阿詩瑪敘事詩》(笛與鋼琴)
易柯、易加義、張寶慶 曲
阿詩瑪是中國西南少數民族撒尼族傳說中的女神,是一位聰明美麗而又勤勞的好姑娘,與山寨中能幹又會吹笛子的小夥子阿黑哥真心相戀。寨主熱布巴拉仗勢欲霸占阿詩瑪為其兒子阿支成親,派人說媒被阿詩瑪拒絕,老羞成怒,關壓阿詩瑪。阿詩瑪在牢中思念阿黑哥;阿黑哥聞訊趕回搶親,與阿支鬥勇鬥智,終於救出阿詩瑪。在歸途中,熱布巴拉與阿支施毒手,放洪水沖走阿詩瑪。阿黑哥與寨民們在山中呼喚阿詩瑪,眾山回應,阿詩瑪永遠活在撒尼人心中。
全曲分為:引子〈朦朧的山寨〉、一〈相戀〉、二〈拒媒〉、三〈思念〉、四〈搶親〉、尾聲〈呼喚阿詩瑪〉。
此曲曾榮獲1983年中國第三屆音樂作品評選獎,手法新穎,旋律動聽,富有音樂形像,但由於轉調頻繁,有一定難度。
《雪映紅梅》
劉錫津、趙超越、霍殿興 曲
此樂曲吸取了戲曲的音調,描寫冰天雪地之中,梅花傲然屹立、堅貞不屈的性格。慢板部份讚頌了梅花的清雅高潔、暗飄幽香;快板則表現梅花門風雪、抗嚴寒的堅毅精神。
此曲係1979年《哈爾濱之夏》音樂節優秀演出作品之一。
管樂協奏曲《神曲》
瞿小松 (1987) 曲
此曲乃瞿小松先生於1987年根據鄭濟民演奏特點而作的大型管樂協奏曲。同年於香港中樂團《笛韻琴聲》音樂會中首演獲得好評,而被選入同年9月香港中樂團赴北京參加第一屆「中國藝術節」首晚音樂會之唯一獨奏節目,亦是在1990年香港中樂團赴東京參加「亞洲音樂節」中被選中在黛敏郎主持的電視節目中獨奏的曲目;其間亦曾在台灣、澳門及加拿大溫哥華等地獻演,均廣獲好評。
樂曲根據中國古代著名詩人屈原《九歌》詩篇而創作。曲中使用了中國古代吹管樂器塤、篪、排簫,又有中國少數民族樂器巴烏、葫蘆絲以及常見的曲笛、梆笛等多種不同音色、不同性格的管樂器,成功塑造了天帝、河神、山怪、地鬼等不同的音樂形象。
此曲在運用現代與傳統作曲手法的有機結合上頗為成功。
全曲共分三個樂章:
第一樂章〈天帝、河神〉
樂曲開始,仿佛是浩瀚的天際,天帝邁著穩重的步伐走來,黎民頂禮膜拜、吶喊呼,一片肅穆;排簫飄渺而帶感性的音色似是天帝的呼喚。樂隊用低迴、升騰的意境加以襯托。篪的出現委婉而纏綿,樂隊的浪花聲中,騰起「湘君」、「湘夫人」的女性化音樂。「河神」的形像在篪的獨奏中深化。結尾鋼片琴的拉奏,似是河神飄騰而去。
第二樂章〈山怪、地鬼〉
樂隊先奏出肅殺慘烈的音樂,描繪《國殤》的背景。塤的華彩樂段音色神秘,樂句哀婉且飄忽不定,以表達神出鬼沒的山鬼音樂形象。一聲尖叫之後,節奏明朗而肯定,似是一段群舞音樂,曲笛、梆笛輪流奏出跳躍跌宕的音樂,把樂曲逐漸推向高潮;一聲沉重的大鑼聲後,巴烏以哀怨的音色再現塤所演奏的樂段;樂隊再現《國殤》的音樂背景而轉入第三樂章。
第三樂章〈禮魂〉
〈禮魂〉是此曲的「卒章」(尾聲)。傳統的和聲意境中帶出了葫蘆絲一般的音色,音樂平和寧靜,似是頌歌與禮讚。爾後樂隊逐漸加入,梆笛與樂隊再奏出升騰的音樂,在鬼雄的凱歌聲中的結束全曲。
曲笛協奏曲《蝴蝶夢》
關迺忠 (1988) 曲
這是作曲家關迺忠先生於1988年為鄭濟民在北京音樂廳舉辦獨奏音樂會而作的一首大型笛曲,乃為笛子與交響樂而作之交響詩。
此曲在嘗試突破傳統中國竹笛調性局限方面向前邁出了一大步,全曲運用一支D調曲笛自由轉調,對演奏家是一大考驗。
全曲分三個樂章:
第一樂章〈夢蝶〉
第一個主題是一個道貌岸然而有思考形象的主題,代表了莊子。第二個主題是一個飛翔形象的主題,代表了夢中的蝴蝶。兩個主題從旋律上互成「倒影」,表達了究竟「莊周夢蝴蝶」還是「蝴蝶夢莊周」的一種思索,寓意:「人生如夢,何必強求?」
第二樂章〈搧墳〉
由一個反覆上下的音型開始,似乎是扇子在「搧動」,然後笛子奏出一個充滿了追求形象的主題,表現了搧墳女子妄想其亡夫翻生的情欲。第一部分結束時,將第一樂章中「莊子」的主題插入。然後進入樂章的第二部分,旋律熱情而激動,在發展到高潮時,第一部分再出現。
第三樂章〈劈棺〉
第一主題是將第一樂章「莊周」主題變為宮調式,樂隊配以舞蹈性節奏,表現出一個白麵書生風流倜儻的形象。第二主題是一個女子對幸福的渴望但無法如願以償的痛苦。在發展至結尾,第一主題以「莊周」的原來形象,威嚴而無情地出現。第二主題再現時已孤獨無力,樂曲在失望悲劇氣氛中結束。
《水鄉豐收人歡暢》
寧保生 曲
這是首江南風味較重、抒情如歌的笛子曲。
空靈自由的引子,呈現了山青水秀的江南水鄉畫面。優美動聽的慢板藉著起伏變化的旋律,靈幽探訪山水間的千年情緣。緊接著的小快塊板則是一闕悠揚的山歌,並逐次將其變奏發展,跳躍的節奏,靈巧的組合把樂曲逐漸推向高潮。在激昂的情緒抒發後,尾聲再現山歌主題,沉穩平緩的旋律,宛如走出山水之後,一顆寧靜祥和的心。
《豐收花兒漫高原》
王漢華 曲
《花兒》是流傳在青海、甘肅一帶的典型民歌。此曲根據《花兒》的曲調加以變化發展而成,曲中除了表現人們對生活的讚美外,更流露出抑制不住的喜悅心情。尤其是當中一段散板,用笛子模擬唱《花兒》時的高腔假聲唱法,加上民歌特殊的下滑收口單調,使得整首曲子具有濃厚的地方韻味。
《春到草原》(加鍵巴烏獨奏)
嚴鐵明 曲
由引子、慢板、小塊板、尾聲幾個段落構成。
淡雅的引子是在茫茫的大草原上,牧人拉著馬頭琴,唱起自由而遼闊的牧歌。慢板柔美而抒情,富於起伏的旋律,透露出濃厚的蒙古大漠氣息。小快板則是牧人騎著馬兒在草原上奔馳,逐漸高漲的情緒,引渡到快板,熱烈而歡快,蒙古熱情的族性明顯可見。進而尾聲之後,仿佛是牧人騎著馬逐漸遠去,模糊的身影伴著徘徊天際的牧歌,令人除味不盡。
《姑蘇行》(交響樂團伴奏)
江先渭 曲
關迺忠 配器
此曲根據崑曲音調改編,具有濃郁的江南風味,描寫了舉世聞名的姑蘇園林景色。
引子像一個美麗的畫面,富於變化。慢板似人們悠然自得地在觀賞園林景色。歡樂的小快板是描寫人們內心的喜悅心情。尾聲再現主題時,刻劃人們陶醉於美麗景色之中流連忘返之情景。
《春之海》(新笛與古箏二重奏)
[日] 宮城道雄 曲
原為日箏與尺八之重奏曲,乃雙目失明之宮城道雄根據日皇敕題「海邊之岩」而作的,曾改編成長笛及樂隊演奏。
全曲分三段。第一段速度緩慢,有如春天海邊波平浪清的樂句,表達浪花輕拍岸岩、海鷗鳴叫呼應,意境至為輕靈美妙。第二段速度稍快,在活潑的打槳聲與船歌的氣氛中,加入晚霞滿天的明麗情調,曲中細緻的節拍和溫和的旋律互相輝映。第三段是第一段音樂的再現。
《小放牛》
民間樂曲 / 陸春齡 改編
顧冠仁 配器
本曲原為崑曲的「吹腔」曲牌。富有民歌色彩和田園風味,生動地表現了天真活潑的牧童在互相問話對答時的明快情緒。
《旱天雷》
廣東音樂
李家華 改編
此曲改編自一首流傳甚廣、耳熟能詳的廣東音樂,旋律急激、爽朗,表現人們在久旱逢甘露時歡欣的情緒。
《塔吉克舞曲》
新疆樂曲
關迺忠 編曲
此曲是根據一首新疆風格之歌曲素材改編而成,充滿了新疆塔吉克族音樂的特點,熱情而歡快。
笛子協奏曲《唐玄宗與楊貴妃》
何占豪、鄭濟民 (1991) 曲
在中國,唐玄宗與楊貴妃的故事流傳甚廣,一個是重色輕國的帝王,一個是嬌媚恃寵的妃子。他們的愛情是一出歷史的悲劇:悲在自己的愛情被自己誤國釀成的叛亂所斷送,痛在自己最心愛的人竟不得不由自己下令將她縊死。悲劇的製造者成了悲劇的主人,使玄宗在「此恨綿綿無絕期」中渡過晚年。
笛子協奏曲《唐玄宗與楊貴妃》(又名《長恨綿綿》)是根據這一歷史題材,用倒敘手法,描述唐玄宗晚年追懷憶舊、纏綿悱惻的痛苦,及相思之情。
全曲可分四個部份:
一、慢板:沉痛的思戀;
二、小快板:憶昔日宮闈、歌舞昇平;
三、急板:騷亂的驚恐、貴妃縊死馬嵬坡;
四、尾聲:悲痛欲絕、長恨綿綿。
《空谷笛音》(低音笛與古箏)
鄭濟民 改編
「山光悅鳥性,潭影空人心。萬籟此皆寂,惟聞鐘磬音。」
寂靜的山谷裡,飄來陣陣空靈脫俗的笛音。那是曾經蒼海的隱者心聲,唏噓世人終日為名利所累,營營碌碌,無盡所求。感嘆人生苦短,須追求自由自在的精神生活。此曲素材取自梵樂,清朗飄逸,仿佛天外飛音。起伏迭宕,迴腸蕩氣充滿感慨地抒地了作者內心之情感。
《蔭中鳥》
劉管樂 曲
這是一首北派笛子名曲,氣氛熱烈而歡快,讓聽者如置身於百鳥群聚的樹林之中。樂曲中段用笛子的各種技巧逼真地模擬多種鳥類的叫聲,令人拍案叫絕。尾段再現主題,在熱烈的鳥聲中把樂曲推向最高潮。
笛子協奏曲《白蛇傳》
鄭濟民、羅偉倫 (1986) 曲
《白蛇傳》的故事在明朝以前已在民間廣泛流傳,作者已不可考。故事內容梗概如下:
峨眉山上的白蛇,偷吃了王母娘的蟠桃,修煉成白雲仙姑,動了凡心,與修煉千年的青蛇精變為美女(以主僕相稱白娘子與青兒)。到了杭州西湖,與書生許仙一見鍾情,並結為夫婦。當時,鎮江金山寺法海禪師奉旨前來捉拿白蛇。他使計誘騙了許仙前去,白娘子大怒,便和青兒一起至金山寺向法海索回許仙。法海不應,於是白娘子與青兒作法,實行水漫金山寺,白娘子終因胎動而敗走斷橋亭,並誕下一嬰。最後白蛇被法海收伏,鎮於雷峰塔下,並稱「雷峰塔倒西湖水乾,許汝再出世」。
此曲運用了浙江婺(音「務」)劇及一些江南曲調為動機作發展。全曲分四個樂章:
第一樂章〈許白結緣〉
一段縹渺淡遠的笛子引子,暗示了故事的神話背景。接著笛子奏出如歌似的主題,展示春光明媚的西子湖畔、鶯歌燕舞、遊人如鯽的畫面。樂隊再奏出主題音樂之後,進入快板樂段,描寫許仙和白素貞(白蛇)雨中相遇,遊湖借傘,從而結下姻緣。笛子奏出華彩樂段,主題重現後結束此樂章。
第二樂章〈法海弄術〉
以一聲陰沉的低音鑼開始,定音鼓奏出法海禪師嚴厲粗暴的主題,樂隊導出沉重氣氛。忽地一片寧靜,木魚聲、磬聲出現,是白蛇來到金山寺前,向法海討回丈夫。笛子奏出一段精彩的哭腔,哀怨淒惻,與粗獷斬截的樂隊,形成强烈的對比,描寫白蛇苦苦懇求而遭法海斷然拒絕。笛聲抒發了白蛇淒苦欲絕、百般無奈的心緒,弦樂烘托出纏綿又無可奈何的情景,在反覆糾纏中,逐漸推向悲憤的情緒。
(二、三樂章連續演奏。)
第三樂章〈水漫金山〉
此樂章以急板進行。描寫白蛇調兵遣將、倒海翻江,與法海鬥法,在漫天蓋地的波濤中,各顯神通。結果,白蛇不敵,被法海鎮於雷峰塔底。
第四樂章〈雷峰夕照〉
在波光瀲潑的音樂中,笛子奏出華彩樂段,然後重現第一樂章的主題,情緒趨於恬淡平和,在逐漸遠去的樂聲中結束全曲。這段千古傳誦的人仙奇緣,令人惆悵低迴。
《喜訊到邊寨》
鄭路、馬洪業 曲
郭祖榮 改編
此曲原是一首在中國頗為流傳的管弦樂合奏曲,後經郭祖榮先生改編為中國笛獨奏曲,由管弦樂團伴奏。
樂曲講述一個振奮人心的喜訊傳到中國西南邊疆少數民族居住的山寨,邊寨頓時一片歡騰景象;村民快樂地跳起熱烈的舞蹈,載歌載舞,互相慶賀。音調富有少數民族風情,頗具特色。