20世紀龍音經典 民樂精曲(2CD)
Twentieth Century ROI’s Classical Recordings | Selected Chinese Traditional Music
CD1
-
橄欖樹 Olive Tree 5’23”
李泰祥曲 Composed by LI Tai-xiang
周成龍配器 Orchestrated by ZHOU Cheng-long
杜聰(排簫)演奏 Panpipes Soloist: DU Cong
-
在那遙遠的地方 In the Place Far Away 4’20”
青海民歌 Qinghai Folk Song
洛賓整理 Arranged by WANG Luo-bin
周成龍編曲 Adaptation: ZHOU Cheng-long
吳強(中阮)演奏 Zhongruan Soloist: WU Qiang
-
小河淌水 Flowing Stream 5’01”
雲南民歌 Yunnan Folk Song
高韶青編曲 Arranged by George GAO
高韶青(二胡)演奏 Erhu Soloist: George GAO
-
荒城之月 Moon over the Abandoned City 5’58”
[日本]瀧廉太郎曲 Composed by (Japan) Taki Rentaro
周成龍編曲 Adaptation: ZHOU Cheng-long
吳強(中阮)演奏 Zhongruan Soloist: WU Qiang
-
牧羊人 The Shepherd 3’31”
民加拿大歌 Canadian Folk Song
俞遜發改編 Adaptation: YU Xun-fa
俞遜發(曲笛)演奏 Bamboo Flute Soloist: YU Xun-fa
-
平沙落雁 Wild Geese on the Calm Sands 8’36”
古音正宗譜參訂 Arranged with reference to Ancient Authentic Qin Music
周成龍改編 Adapted by ZHOU Cheng-long
龔一(古琴)演奏 Guqin Soloist: GONG Yi
-
美麗的梭羅河 The Beautiful Solo River 4’05”
印度尼曲亞民歌 Indonesian Folk Song
杜聰(排簫)演奏 Panpipes Soloist: DU Cong
-
青春舞曲 Dance of Youth 5’56”
新彊民歌 Xinjiang Folk Song
高韶青編曲 Arranged by George GAO
高韶青(二胡)演奏 Erhu Soloist: George GAO
-
吐魯番的葡萄熟了 The Grape of Tulufan is Ripe 4’38”
施光南曲 Composed by SHI Guang-nan
周成龍配器 Orchestrated by ZHOU Cheng-long
吳強(中阮)演奏 Zhongruan Soloist: WU Qiang
-
朝格溫都爾 Chaogewendur, the High Mountain 8’31”
周成龍曲 Composed by ZHOU Cheng-long
李波(馬頭琴)演奏 Matouqin Soloist: LI Bo
CD2
-
娛樂昇平 Joy and Happiness 4’06”
廣東音樂 Guangdong Local Music
周成龍改編 Adaption: ZHOU Cheng-long
上海民族樂團演奏 Performed by the Shanghai Chinese Orchestra
曹鵬指揮 Conductor: CAO Peng
-
紫竹調 Tune on the Purple Bamboo 3’24”
江南民歌 Folk Tune from South of The Yangtze River
浙江歌舞劇院民族樂團演奏 Performed by the Traditional Music Orchestra of the Singing and Dancing Troupe of the Zhejiang Province
-
江河水 the Sorrow of River Water 6’50”
東北民間樂曲 Northeast Folk Tune
閔惠芬(二胡)演奏 Erhu Soloist: Min Hui-fen
-
彝族舞曲 Dance of the Yi People 6’43”
王惠然曲 Composed by WANG Hui-ran
劉德海(琵琶)演奏 Pipa Soloist: LIU De-hai
-
牧民新歌 New Song of the Herdsmen 5’14”
簡廣易、王志偉曲 Composed by JIAN Guang-yi and WANG Zhi-wei
簡廣易(笛子)演奏 Bamboo Flute Soloist: JIAN Guang-yi
-
三六 San Liu 4’41”
江南絲竹 Wind and String Instrumental Ensemble
上海民族樂團演奏 Performed by the Shanghai Chinese Orchestra
-
二泉映月 Reflection of the Moon on Lake Erquan 9’15”
華彥鈞曲 Composed by HUA Yan-jun
戴宏威配器 Orchestrated by DAI Hong-wei
宋飛(低音二胡)演奏 Erhu Soloist: SONG Fei
-
漁舟唱晚 Evening Song in the Fishing Boat 4’24”
婁樹華傳譜 Passed down by LOU Shu-hua
王中山(古箏)演奏 Guzheng Soloist: WANG Zhong-shan
-
陽關三疊 Yangguan in Three Tiers 6’20”
古曲 Chinese Classical Tune
黃曉飛、茅匡平編配 Arranged by WANG Xiao-fei and MAO Kuang-ping
靳世義(管子)演奏 Guanzi Soloist: JIN Shi-yi
-
將軍令 The General’s Order 6’33”
古曲 Chinese Classical Tune
顧冠仁改編 Adaptation: GU Guan-ren
上海民族樂團演奏 Performed by the Shanghai Chinese Orchestra
曹鵬指揮 Conductor: CAO Peng
荒城之月☉曲目之一
《橄欖樹》
李泰祥曲/周成龍配器
杜聰(排簫)演奏
樂曲是根據三毛的同名電影主題曲改編而成。全曲深情憂傷,表現出流浪者的心聲。用排簫來演奏此曲,非常動聽,更能突出飄泊的感受。
《在那遙遠的地方》
青海民歌/王洛賓整理/周成龍編曲
吳強(中阮)演奏
王洛賓極富浪漫色彩的一首臆想式的歌曲。豐富的配器手法和音色對比使該曲更加幻影幻像。錄音師對各種樂器的音色、遠近、虛實,甚至上下的調動,更讓人感到迷朦的神奇感,開始竪琴與雙簧管出現猶如地平線那端不斷飄過的歌聲,由遠而近,中阮接過來吟唱。排簫的呼應,仿佛飄在天空上的迴聲,忽而清晰可聞,忽而高遠繚繞,使聲響不光具有縱深左右,更讓人有了高闊之感,尤其小提琴那紗一般音色的襯音就像雲霧輕潤,蒸氣裊裊繞繞,而結尾中阮那霹靂般的四弦力奏和深厚的倍低鳴響,就像讓你把臉貼在了這無垠草地上,遙遠而親近,虔誠吸吮著她身上散發的……。
《小河淌水》
雲南民歌/高韶青編曲
高韶青(二胡)演奏
這首雲南樂曲我用高位千斤來演奏,使二胡音域拓寬。在技術上,奏這首曲子也是不容易的,因為把位比正常二胡多出一個,快速換把音準成為一個技術難點。我覺得二胡將來應改用高位千斤,定A—E弦,因為這樣對作曲家和演奏家來說,都有更多的發展餘地。
《荒城之月》
[日本]瀧廉太郎曲/周成龍編曲
吳強(中阮)演奏
“荒城十五明月夜,田野何凄涼……昔日繁華今何在,故人之何方。”好一首傷感萬千的詞篇,哀愴悲涼,演奏者用中阮豐富的音色變化和對比,深刻地表現樂曲的內容,開始在冷冷的靜謐之中,中阮以似說似唱的散板,把樂曲帶入了特定的情緒之中,緊接著主題的呈示用一種近乎於乾瀝、苦澀的音色再加以尺八的呼應,營造了荒城、冷月,照我獨彷徨的氣氛,之後,中阮時而輕柔的點奏、時而深沉的撥彈,既有衝動的嘆息與無奈,又有冷靜的思考與承受,使樂曲的意境得到了進一步的渲染和烘托,當主題再一次以苦澀的音色出現時,你不得不為日本這個具有相當悲劇色彩的民族特性而動容。另外,你也可以用你的HiFi音響檢測一下演奏者在音色對比變化上的苦心。
《牧羊人》
加拿大民歌/俞遜發改編
俞遜發(曲笛)演奏
根據加拿大民歌改編的笛子獨奏曲,具有濃郁的異國風情,由於巧妙地揉合了爵士風格,在笛子演奏上更有獨到之處,全曲自始至終的打擊樂即興演奏,豐富了笛子的表現力,在小型笛子獨奏曲中堪稱佳作。
《平沙落雁》
古音正宗譜參訂/周成龍改編
龔一(古琴)演奏
琴家簡稱此曲為《平沙》,至於作者則眾說不一,有謂唐代陳子昂、宋代毛敏仲、明代朱權等,皆未有所證。曲譜最早見於1634年的《古音正宗》,自刊出後深受各派琴家喜愛,廣泛流傳,版本繁多,是傳譜最多的琴曲之一。曲情是取清秋寥落之意、鴻雁飛鳴來寫秋天的景物;取秋高氣爽、風靜沙平、雲程萬里、天際飛鳴,借鵠鴻之遠志,寫逸士之心胸。
《美麗的梭羅河》
印度尼西亞民歌
杜聰(排簫)演奏
這原本是一首流行於世界的印尼民歌,先由彭修文先生改編成民樂合奏,現由排簫演奏,它獨特的音色,給人帶來了南亞迷人的色彩。
《青春舞曲》
新疆民歌/高韶青編曲
高韶青(二胡)演奏
我非常喜歡新疆的調式,我發覺在這種調式上怎樣發展出來的旋律都會好聽。這曲可以說是我錄得最順手的曲子;我加了一些難度較高的變奏,在“波薩娜瓦"(南美洲風格)的節奏上非常和諧動聽。
《吐魯番的葡萄熟了》
施光南曲/周成龍 編曲
吳強(中阮)演奏
這是著名作曲家施光南的一首女中音獨唱歌曲,以中阮這件溫厚柔和的樂器來演奏此曲很是般配。再加以極富新疆風格的曲調和歡快跳躍的舞蹈節奏,使其恰到好處地表現了樂曲所具有的情緒。
《朝格溫都爾》
周成龍作曲
李波(馬頭琴)演奏
馬兒歡快地飛奔,牛羊自由地嚼著草。噴湧不息的回素泉,淙淙流水千百年,養育了生生不息一代代的蒙古人,也養育了成群的肥牛壯馬。在美麗而富饒的朝格溫都爾,人們盡情地歌唱,歌唱著幸福的陽光,歌唱著美好的生活,歌唱這片生我養我的地方。(“朝格溫都爾”是內蒙的一座山名。它高聳入雲,聖潔而不可侵犯。)
將軍令☉曲目之二
《娛樂昇平》
廣東音樂/周成龍改編
上海民族樂團演奏/曾鵬指揮
這原是一首由廣東民間藝人丘鶴儔先生創作的廣東民間樂曲。旋律華麗,情緒歡快、活躍。改編後的民族管弦樂曲加上編鐘,更使此曲氣氛熱烈、色彩豐富。使整首作品振奮人心,向人們展示了一幅娛樂昇平的美好景象。
《紫竹調》
江南民歌
浙江歌舞劇院民族樂團演奏
這是一首取材自滬劇曲牌並經過作曲家潤飾過的民族輕音樂作品。樂曲在輕快爽朗的節奏中由各種不同的樂器輪番主奏出家傳戶曉的民族民間音調,使人有一種親切的感覺,如沐浴在春光明媚的美麗景緻中,心情倍感歡欣舒暢。
《江河水》
東北民間樂肉
閔惠芬(二胡)演奏
樂曲以東北遼寧金縣地區的笙管曲牌改編而成,它以悲憤的音調表現了舊時代中國人民在黑暗統治下的控訴與反抗。
《彝族舞曲》
王惠然曲
劉德海(琵琶)演奏
樂曲描繪了彝族山寨如詩如畫的風景、溶溶的月色、青年男女的情歌及熱烈歡騰的晚會。
《牧民新歌》
簡廣易、王志偉曲
簡廣易(笛子)獨奏
作者在內蒙伊克昭盟有感於生活,以當地民歌為素材,創作此曲。寬廣的引子把我們帶入了一望無際的草原;第一段是優美深情的慢板,表現了牧民對新生活的熱愛;第二段是跳躍的小快板,用變奏的手法、吐音的技巧,描寫牧民騎著駿馬奔騰的情景;第三段將主題拉寬,牧民們高唱著讚歌;第四段運用調式對比,情緒更為高漲;第五段運用花舌、飛指等技巧模擬駿馬的嘶鳴,最後在人歡馬叫的熱烈氣氛中結束。
《三六》
江南絲竹
上侮民族樂團演奏
又名《三落》、《梅花三弄》。原係江南絲竹八大曲之一。
《二泉映月》
華彥鈞曲/戴宏威配器
宋飛(低音二胡)演奏
無錫惠山泉,世稱“天下第二泉”,景色優美,是阿炳(華彥鈞)小時經常遊玩的地方。阿炳四歲喪母,二十一歲患眼疾,三十五歲雙目失明,在無錫市以沿街賣唱及演奏各種樂器為生。《二泉映月》是他於失明後所作,將坎坷的生活及不幸的遭遇反映到兒時美好的回憶中,樂曲流露出憤慨的情緒,是阿炳人生的寫照,是他的心裡話。創作的手法是通過樂句的擴充和壓縮,結合音區的變化,使音樂的形象單一而集中;全曲速度雖然變化不大,但力度變幅則相當感人,是一首富有感染力而令人激動的二胡曲。
《漁舟唱晚》
婁樹華傳譜
王中山(古箏)演奏
此曲原為十三弦古制箏曲,據說係婁樹華於一九三八年根據古譜《歸去來》的片段為素材,依據十三弦箏的特點加以發展變化而成的古典風格作品,並引用唐詩《滕王閣序》中“……漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱”句為標題,描繪夕陽西下,金波萬頃的湖面上,若干艘漁船上的漁民愉快的勞動情緒,最後通過蕩漿歸舟於欸乃聲中刻劃出唱晚的情緻。
《陽關三疊》
古曲/黃曉飛、茅匡平編配
靳世義(管子)演奏
唐代詩人王維的《送元二之安西》詩曾被譜寫成一首琴歌,並收入在《伊州大曲》中,全曲分三大段,用一個曲調作變化反復,疊唱三次,故有《陽關三疊》之名。管子獨奏曲就是據此改編而成,樂曲是表達傷別離之情,是作者對即將遠行的友人那種無限關懷、留戀的誠摯情感。
《將軍令》
古曲/顧冠仁改編
上海民族樂團演奏/曹鵬指揮
根據著名古曲改編,樂曲鏗鏘有力,表現了古代將軍威武莊嚴的氣概。